<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Motion Fever - MAXJIX™: 괴물의-정체는에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://maxjix.com/</link>
		<description>motionGraphics! 고민합니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 08:57:20 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>MotonDj님의 댓글</title>
			<link>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment50</link>
			<description>한페이지당 게시물 하나씩 나오는거 이상하다믄서.언제부터 나따라한데요?ㅋㅋ</description>
			<author>(MotonDj)</author>
			<guid>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment50</guid>
			<comments>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 02:35:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>maxjix님의 댓글</title>
			<link>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment51</link>
			<description>한페이지당 여러글 나오는데....증거없는 딴지는 사절합니다.</description>
			<author>(maxjix)</author>
			<guid>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment51</guid>
			<comments>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 13:19:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>gay man older xxx님의 댓글</title>
			<link>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment2196</link>
			<description>나는 너에 합의한다 이다. 그것은 이렇게 이다.</description>
			<author>(gay man older xxx)</author>
			<guid>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment2196</guid>
			<comments>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 08:27:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>medical evacuation insurance님의 댓글</title>
			<link>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment1810</link>
			<description>나의 친구는 너의 위치의 현재 팬이 되었다!</description>
			<author>(medical evacuation insurance)</author>
			<guid>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment1810</guid>
			<comments>http://maxjix.com/entry/%EA%B4%B4%EB%AC%BC%EC%9D%98-%EC%A0%95%EC%B2%B4%EB%8A%94#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 05:44:14 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

